top of page
A white-coated female typing a TTY

Una persona sorda, con problemas de audición, sordoceguera o con discapacidad del habla puede usar un TTY para escribir su conversación al Asistente de comunicación de retransmisión de Wyoming, quien luego lee la conversación mecanografiada a una persona oyente. El Asistente de comunicaciones transmite las palabras habladas por la persona que escucha escribiéndolas al usuario de TTY.

TTY

711 o 800-877-9965

711 or
800-877-9965 (English)
800-829-2783 (Spanish)

Marque 711 o 800-877-9965 usando su TTY.  Wyoming Relay responderá. Escribe  en el código de área y el número de teléfono al que desea llamar y escriba "GA" (Adelante). El Asistente de Comunicaciones marca el número y conecta  a la otra parte.

¿CÓMO FUNCIONA EL RELÉ TTY?

Escribe su conversación en el Asistente de comunicaciones. Recuerda escribir  "GA" (Adelante) al final de cada mensaje.

 

El Asistente de Comunicaciones luego expresa su mensaje escrito a la otra parte.

Después de escribir  "GA", es el de la otra parte  Gire para responder.  

El Asistente de comunicaciones transmite las palabras habladas de la otra parte escribiéndolas a usted.

NOTA
Cuando esté listo para finalizar la llamada, escriba "GASK" y el Asistente de comunicación cerrará su llamada.  "SK" significa "dejar de teclear; la conversación ha terminado".

TTY Relay diagram consists of these 4 photos. “TTY User” shows a man typing on a TTY.  “Other Party” is a woman smiling and talking on a smartphone.  “Communications Assistant” shows a female relay operator, wearing a headset and a smile, typing on a keyboard. “TTY” is a close-up of the TTY displaying, “Hello this is Dan GA”.    Lines connect all photos to show the process of a TTY Relay call.
1
2
3
4

VIDEO

CONSEJOS PARA EL USUARIO DE TTY

  • Cuando llame al relé, espere hasta que vea "GA" antes de comenzar a escribir. Antes de ese punto, el Asistente de comunicaciones no tendrá acceso a lo que escriba.  

 

  • Brinde al Asistente de Comunicaciones la mayor cantidad de información posible al comienzo de la llamada, incluido el código de área y el número para marcar y cualquier instrucción especial.  

 

  • Puede solicitar que el Asistente de Comunicaciones no identifique o no explique el relé al usuario que escucha, o puede reemplazar el saludo estándar con su propio saludo personalizado, como, "Este es (su nombre) y estoy llamando a través del relé. "  Un saludo personalizado puede reducir los cuelgues por parte de la persona oyente que puede creer erróneamente que la llamada es de un vendedor telefónico o es una llamada fraudulenta.  

 

  • Puede solicitar un asistente de comunicaciones masculino o femenino.  

 

  • Al escribir una palabra o nombre que le gustaría que el operador de retransmisión deletreara, use espacios entre cada letra. El Asistente de Comunicaciones luego expresará cada letra individualmente. (Ejemplo:  "Cheyenne ... C heyenne")

 

  • Espere hasta que vea "PERSON HUNG UP GA" antes de darle al Asistente de Comunicaciones el siguiente número para marcar.  Asegúrese de incluir el código de área, especialmente si es diferente del código de área de la llamada anterior.

 

  • Si tiene alguna pregunta, comentario o inquietud sobre su llamada, el Asistente de Comunicaciones  lo remitirá (y, si lo solicita, lo transferirá) al Servicio de atención al cliente.  Al hacerlo, el asistente de comunicaciones permanece en su función requerida.  El servicio de atención al cliente está más que feliz de discutir cualquier pregunta, comentario o inquietud que pueda tener.

 

GARBLING

 

El engaño en un TTY puede ser provocado por varios factores, que incluyen:

  • Llamada en espera, si es una función en la línea telefónica conectada al TTY

  • Ruidos fuertes de fondo

  • Construcción en las líneas telefónicas

  • Baja potencia en el TTY

  • Clima

  • Acopladores de teléfono agrietados

  • Estático en la línea telefónica

  • Configuración incorrecta de TTY

  • Cambio de TTY entre letras y números

  • Mala conexión por una variedad de razones, como si el usuario estándar está en un teléfono celular y tiene una señal débil. 

  • Función de identificación automática en algunos TTY, que envían mensajes de voz que indican que "Este es un TTY".  Esta función puede distorsionar el texto impreso y debe desactivarse antes de llamar al relé.

  • Teléfono  servicio que no es compatible con el TTY.

 

Si experimenta confusiones en su TTY, pruebe estas sugerencias.

  • Presione una tecla de letra varias veces para restablecer su TTY.

  • Cambie su configuración de TTY a Baudot.

  • Verifique posibles ruidos (música, ladridos de perros, ventilador, aire acondicionado, TV, etc.) y elimínelos si es posible. 

  • Verifique que el auricular del teléfono encaje perfectamente en el acoplador TTY.

  • Como último recurso, cuelgue y vuelva a marcar. 

  • En caso de alteraciones continuas, consulte con su proveedor de servicios telefónicos para asegurarse de que su TTY esté conectado a una línea telefónica estándar (analógica).

VE ARRIBA

PERFIL DE CLIENTE

El formulario de perfil del cliente de Wyoming Relay permite a los consumidores enumerar sus  preferencias para llamadas, como:

  • Números marcados con frecuencia

  • Números de emergencia

  • Sexo preferido del asistente de comunicaciones

  • Anuncio del servicio de retransmisión

 

Como consumidor, tiene flexibilidad para actualizar sus preferencias en cualquier momento.

haga clic aquí  para aprender a configurar su perfil de cliente.

Customer Profile online on a laptop's screen

© 2021 Departamento de Servicios para la Fuerza Laboral de Wyoming.  Un socio orgulloso de la red AmericanJobCenter - Todos los derechos reservados.  

LA LEY FEDERAL PROHÍBE QUE CUALQUIER PERSONA, PERO LOS USUARIOS REGISTRADOS CON PÉRDIDA AUDITIVA, USEN TELÉFONOS CON SUBTÍTULOS DE PROTOCOLO DE INTERNET (IP) CON LOS SUBTÍTULOS ENCENDIDOS. El servicio telefónico con subtítulos IP puede utilizar un operador en vivo. El operador genera subtítulos de lo que dice la otra parte de la llamada. Luego, estos subtítulos se envían a su teléfono. Hay un costo por cada minuto de subtítulos generados, pagado por un fondo administrado por el gobierno federal. No se transfiere ningún costo al usuario de CapTel por usar el servicio.
 
Las personas con pérdida auditiva deben completar y enviar una Certificación de Elegibilidad de Terceros firmada por un profesional de la salud auditiva para ser elegibles para el teléfono CapTel basado en Internet sin costo. Aunque CapTel se puede utilizar para llamadas de emergencia, es posible que dichas llamadas de emergencia no funcionen igual que el servicio tradicional 911 / E911. Al usar CapTel para llamadas de emergencia, usted acepta que T-Mobile no es responsable de ningún daño resultante de errores, defectos, mal funcionamiento, interrupciones o fallas al acceder o intentar acceder al servicio de emergencia. a través de CapTel, ya sea por negligencia de T-Mobile o por cualquier otro motivo. Se aplican restricciones. Visita t-mobile.com/captel.com para obtener más detalles. T-Mobile, el logotipo de T, Magenta y el color magenta son marcas comerciales registradas de Deutsche Telekom AG. © 2021 T-Mobile USA, Inc. CapTel es una marca comercial registrada de Ultratec, Inc. Bluetooth® es una marca comercial registrada de Bluetooth SIG, Inc.
 

 

bottom of page