top of page

Las personas con pérdida auditiva y discapacidades del habla usan el teléfono.  como todos los demás:  para conocer un producto, haga un  cita, comuníquese con un maestro, llame a un padre con un cumpleaños  invitación a una fiesta, o simplemente para ser buenos vecinos.

  • ¿Alguna vez has hecho una llamada y  ¿Alguien te había colgado?

 

  • ¿Quieres el servicio de retransmisión de Wyoming?  para educar a los que te cuelgan?

 

Muchas personas sordas, con problemas de audición, sordoceguera y con discapacidad del habla descubren que las empresas, las organizaciones y las personas a las que llaman a través de la retransmisión no están familiarizadas con la retransmisión de Wyoming. Cuando el Asistente de Comunicaciones anuncia "Esto es Wyoming Relay" a alguien que no está familiarizado con este servicio, a menudo, esa persona cree erróneamente que un vendedor telefónico está llamando y cuelga.  

 

Estos complejos son frustrantes para las personas sordas, con problemas de audición, sordociegos y con discapacidad del habla, y pueden provocar la pérdida de negocios y malas relaciones con los clientes para la empresa u organización a la que se llama.

 

El mensaje "¡Por favor, no cuelgue!" La campaña consiste en presentaciones en todo el estado por parte del personal de alcance de Wyoming Relay, anuncios de servicio público en todo el estado tanto en televisión como en radio, y materiales impresos proporcionados para educar a las empresas y sus empleados sobre Wyoming Relay.

VIDEO:​

Please, Don't Hang Up

Many people who are deaf, hard of hearing, deafblind, and speech disabled find that businesses, organizations, and individuals they call through relay are unfamiliar with Wyoming Relay. When the Communications Assistant announces “This is Wyoming Relay” to someone unfamiliar with this service, often, that person will mistakenly believe a telemarketer is calling and hang up. 

 

These hang-ups are frustrating for deaf, hard of hearing, deafblind, and speech-disabled callers, and may lead to a loss of business and bad customer relations for the business or organization being called.

 

The “Please, Don’t Hang Up!” campaign consists of presentations statewide by Wyoming Relay outreach staff, statewide public service announcements on both TV and radio, and printed materials provided to educate businesses and their employees on Wyoming Relay.

POR FAVOR, NO CUELGUE

Alguien importante está en la línea.

TTY with "Hello? (Hang Up) GA to SK" on a display screen

Haga clic aquí para informar su incidente de colgado.

CÓMO REPORTAR SU INCIDENTE DE COLGADO

Si ha experimentado un bloqueo al realizar una llamada de retransmisión, puede hacer clic en el botón Descargar PDF de arriba para descargar un formulario en formato PDF que puede completar y enviar por correo a Wyoming Relay. Un representante de Wyoming Relay hará un seguimiento en persona o por teléfono y proporcionará a la empresa materiales que expliquen los beneficios y la obligación legal de aceptar llamadas de retransmisión.  Esto se hace en un intento de informar mejor a esa parte sobre los servicios de retransmisión y transmitir el mensaje, “¡Por favor, no cuelgue!  Alguien importante está en juego ".

Ayude a Wyoming Relay a aumentar la conciencia y difundir el mensaje sobre "¡Por favor, no cuelgue!" Campaña.

hang up report
bottom of page