top of page

PROGRAMA FUERA DE ALZANCE

banner-voice2.png
En Wyoming Relay, aumentar el conocimiento de los productos y servicios de retransmisión es una alta prioridad, tanto a nivel local como estatal.   Estamos comprometidos a educar a los clientes a través de muchos canales utilizando nuestro excelente programa de divulgación.

Tip #1: Voice User Profile

When you dial the dedicated Wyoming Relay’s voice toll free number, 800-877-9975, you will hear the Voice Response Unit (VRU message) to ensure that you are reaching out to the correct phone number.  

 

If you make frequent calls to Wyoming Relay, you can expedite the process in reaching a communications assistant (and bypass the automated recording) by setting up a customer profile.

 

To set up your customer profile, dial 888-694-4450 to reach our customer care team.  Simply ask them to set your phone number to default as a “voice user” and you’ll be all set.

Hand holding a mobile phone with "800-877-9975" and a dialpad on the screen

Tip #2: Advertising Relay on Business Websites & Marketing Collateral

Did you know? Adding “Just dial 711” information to your business website can cause frustration for your customers. Our communications assistants will require your business phone number to complete the relay call. Below are a few suggested phrases to add to your business website!

 

The key here is to include YOUR business’s phone number within the message.

Example #1

"Relay Service for the deaf, hard of hearing, deaf-blind or those with a speech disability – please call 711, then provide the communications assistant our company’s number
(xxx-xxx-xxxx) to contact us for questions or concerns."

Example #2

"For deaf, hard of hearing, deafblind or those with a speech disability, please dial 711 then provide our company’s phone number, xxx-xxx-xxxx to complete the relay call."

Example #3

"For TTY users (i.e deaf, hard of hearing, deafblind or have speech disability), please dial 711 then provide our company’s phone number, xxx-xxx-xxxx to complete the relay call."

Tip #3: Please, Don't Hang Up Campaign

Don’t be that company that hangs up on a relay call. If you hear “Wyoming Relay Communications Assistant 1234, may I have the number you are calling please?” do not hang up, it’s someone calling you through the relay service!

 

Learn more about our “Please, Don’t Hang Up!” campaign here.

DONTHANGUP_TTY.png
Voice Profile

© 2021 Departamento de Servicios para la Fuerza Laboral de Wyoming.  Un socio orgulloso de la red AmericanJobCenter - Todos los derechos reservados.  

LA LEY FEDERAL PROHÍBE QUE CUALQUIER PERSONA, PERO LOS USUARIOS REGISTRADOS CON PÉRDIDA AUDITIVA, USEN TELÉFONOS CON SUBTÍTULOS DE PROTOCOLO DE INTERNET (IP) CON LOS SUBTÍTULOS ENCENDIDOS. El servicio telefónico con subtítulos IP puede utilizar un operador en vivo. El operador genera subtítulos de lo que dice la otra parte de la llamada. Luego, estos subtítulos se envían a su teléfono. Hay un costo por cada minuto de subtítulos generados, pagado por un fondo administrado por el gobierno federal. No se transfiere ningún costo al usuario de CapTel por usar el servicio.
 
Las personas con pérdida auditiva deben completar y enviar una Certificación de Elegibilidad de Terceros firmada por un profesional de la salud auditiva para ser elegibles para el teléfono CapTel basado en Internet sin costo. Aunque CapTel se puede utilizar para llamadas de emergencia, es posible que dichas llamadas de emergencia no funcionen igual que el servicio tradicional 911 / E911. Al usar CapTel para llamadas de emergencia, usted acepta que T-Mobile no es responsable de ningún daño resultante de errores, defectos, mal funcionamiento, interrupciones o fallas al acceder o intentar acceder al servicio de emergencia. a través de CapTel, ya sea por negligencia de T-Mobile o por cualquier otro motivo. Se aplican restricciones. Visita t-mobile.com/captel.com para obtener más detalles. T-Mobile, el logotipo de T, Magenta y el color magenta son marcas comerciales registradas de Deutsche Telekom AG. © 2021 T-Mobile USA, Inc. CapTel es una marca comercial registrada de Ultratec, Inc. Bluetooth® es una marca comercial registrada de Bluetooth SIG, Inc.
 

 

bottom of page